반응형 콩글리쉬1 잘못 쓰이는 외래어 한국에서 갖오신분들중 한번정도는 경험 했으리라 생각되는 잘못 쓰이는 외래어들~~^^; * 디너 : 매일 일정한 시간에 먹는 저녁 식사는 dinner 이고, 바쁘게 보내다가 배가 고파 대충 먹는 식사를 supper 라고 합니다. * 카레라이스 : 이 말은 "커리 앤 롸이스 (curry and rice)" 또는 "커륃 롸이스 (curried rice )" 가 바른 말입니다. * 오무라이스 : 오므라이스 는 "옴맅 롸이스 (omelette rice )"가 옳은 영어입니다. * 프림 : 커피에 프림을 넣는다는 말은 틀린 말입니다. 바른 영어는 "크림 (cream )"입니다. * 돈까스 : 돈은 한자의 "돼지 돈"인데, 까스는 도대체 뭘까요? 모르겠어요. 어쨌든 돈까스는 "포크 커틀릿 (pork cutlet )".. 2016. 5. 30. 이전 1 다음 반응형