출처 : ybmsisa
꽃샘추위와 계절 변화로 인해, 주위에 몸이 아픈 사람들이 많다. 감기에 걸려 콜록거리거나 코를 훌쩍대고, 기온 차 때문에 몸살이 나거나, 아무 이유 없이 열이 나고 아프기도 한다. 이렇게 ‘몸이 별로 좋지 않다’는 의미의 가장 일반적인 영어 표현이 ‘be under the weather’ 또는 ‘be not feeling well’이다.
[예문 1] I’m a bit under the weather. I think I’ve caught a cold.
나는 몸이 좀 안 좋아요. 감기에 걸린 것 같아요.
[예문 2] My boss has been under the weather all week and has not come to work during that time.
상사가 한 주 내내 몸이 안 좋아서 그 기간 동안 출근하지 못했다.
[예문 3] Are you not feeling well?
몸이 안 좋으세요?
아픔의 증상을 설명할 때는 다음과 같이 표현할 수 있다.
1. 열이 나요.
I am running a fever.
My body temperature is higher than normal.
2. 콧물이 나요.
I have a runny nose.
3. 목이 아파요.
I have a sore throat.
4. 피곤하고 몸이 쳐져요.
I feel tired and run down.
5. 머리가 아파요.
I have head pains.
I have splitting headache.
6. 온 몸이 구석구석 아파요.
My body hurt all over.
ㆍ몸이 안 좋다 - be under the weather, be not feeling well
반응형
'교육,영어' 카테고리의 다른 글
[교육/영어] Not really - 별로 그렇진 않아 (0) | 2013.10.11 |
---|---|
[교육/용어] 더닝 크루거 효과(Dunning-Kruger Effect) (0) | 2012.03.20 |
[명언] 인생은 생각한대로 이루어진다 - 힌두교 경전 (0) | 2012.02.24 |
[교육/영어] 출근, 퇴근, 휴가, 조퇴, 휴직 영어표현은? (0) | 2012.01.31 |
[교육] “명품 교육이 명문 고교 만드네” (0) | 2012.01.25 |
댓글