의붓가족 영어 표현, step-family 완전정리 (step-brother, step-sister, step-father, step-mother)
의붓가족 영어 표현, step-family 완전정리 (step-brother, step-sister, step-father, step-mother)영어 가족 표현에서 in-law만큼이나 자주 헷갈리는 단어가 step-입니다.step-sister, step-father처럼 익숙한 단어지만, 의미를 정확히 구분하지 않으면 문맥을 오해하기 쉽습니다.이 표현들은 결혼으로 생겼지만 ‘법적 인척’이 아니라 ‘재혼으로 형성된 가족’을 뜻합니다. 1️⃣ step-가 붙으면 무슨 뜻일까?핵심 정의부터 한 문장으로 정리step- = 재혼으로 인해 가족이 되었지만, 혈연은 아닌 관계결혼 ⭕혈연 ❌‘in-law’와 다르게 배우자의 가족이 아니라, 부모의 재혼으로 생긴 가족📌 이 기준이 모든 step-family 표현의 출발..
2026. 1. 15.